我将伸手摘月,若是失败,仍与星辰同在
我们相互错过的岁月,注定了再也回不来了。
孤单它通知我,没有甚么忧伤。
你总说是你把我宠坏了,现在在也没有你宠
再怎样舒服,只需有你的承认,一切都散
别慌,月亮也正在大海某处迷茫
向着月亮出发,即使不能到达,也能站在群星之中。
旧事变得那末的苍凉,让我怎么可以不断逗留。
如果世界对你不温柔,可以让我试试,做你的世界吗。
我很好,我不差,我值得
无人问津的港口总是开满鲜花
不想拿你跟谁比,因为你像糖果和蜂蜜。